Point n° 2 : Bilan Financier 2024/2025 / Financial report 2024/2025:
Le livre des comptes est à disposition des membres de l'association, aujourd'hui lors de
l'assemblée générale, ou sur demande auprès d'Isabelle pendant l'année.
Our account book is available for members to look at, either today at the AGM or on request to Isabelle during the year.
Validation des comptes / Account validation:
Pour / For : 39 Contre / Against : 0 Abstention : 0
Point n°3- Compensation pour les membres du bureau/ Compensation for Board members
Les années précédentes, une compensation des efforts des leaders, qui sont des bénévoles, avait été approuvée: dispense de la cotisation annuelle et de participation aux sorties et événements, ainsi qu'une indemnisation forfaitaire de 75€ de frais d'essence et de péage payés par les guides lors des reconnaissances. Êtes-vous d'accord pour renouveler cette compensation pour l'année 2025-2026 ?
The previous years, compensation for the efforts of the leaders, who are volunteers, had been approved : exemption of the annual fees and participation of outings and events, as well as a flat-rate compensation of €75 for fuel and tolls paid during reccis. Do you agree to renew this compensation for 2025-2026?
Pour / For : 39 Contre / Against : 0 Abstention : 0
Point n°4- Rappels du fonctionnement du groupe/ Reminders of how the group works
- Nous insistons pour le respect de tout le groupe, merci d'être ponctuel !
Out of respect to the entire group, please be on time for the start of the hike!
- Signaler tout retard sur le trajet, en contactant le responsable de la randonnée du jour.
If you are delayed on the road, please inform the person in charge of the hike.
- Ne venez à la randonnée que si les contraintes horaires correspondent à votre agenda personnel.
Please come on the hike only if you are sure that time constraints fit with your personal schedule.
- Assurez-vous que votre équipement soit adéquat, en particulier ayez de bonnes chaussures de randonnée.
Please ensure that all your equipment is adequate for hiking, in particular make sure that you have proper hiking boots.
- Assurez-vous, lors de la randonnée, qu’à chaque changement de direction, les personnes
derrière vous vous ont vu tourner.
Please, when hiking, ensure that whenever you change direction, the people behind you see you turning.